Перевод "soy sauce" на русский

English
Русский
0 / 30
sauceподливка дерзость соус нахальство дерзить
Произношение soy sauce (сой сос) :
sˈɔɪ sˈɔːs

сой сос транскрипция – 30 результатов перевода

All right, so you have some concerns, but there are ways of expressing these which won't cause problems for our leaders back home.
- Is that soy sauce?
- Yeah.
Да, у вас есть свои соображения, но существуют способы так их высказать, чтобы не создавать проблем для наших руководителей.
Это соевый соус?
- Ага.
Скопировать
Very strange.
These cases are filled with oil disguised as soy sauce.
Someone plans to burn the ship?
Очень странно...
Бочонки наполнены маслом, хотя написано, что это - соевый соус.
Кто намерен сжечь корабль?
Скопировать
Oh, nice idea.
I'll bring the soy sauce.
At last!
Прекрасная идея.
Я принесу соевый соус.
Наконец-то.
Скопировать
Boiled beans.
Frozen bean curd in soy sauce.
Fried lotus roots.
Тушеные бобы.
Тофу в соевом соусе.
Жареные корневища лотоса.
Скопировать
I've put each portion in a plastic bag, for convenience.
50 PACKETS OF MISO SOUP, 6 FLASKS OF SOY SAUCE 1 MEDIUM BOTTLE OF KETCHUP, 1 LARGE BOTTLE OF MAYONNAISE
5 BOXES OF SALT, 10 PACKS OF CHEWING GUM
Для удобства упакую каждую порцию, в пластиковый мешок.
50 ПАКЕТОВ СУПА МИСО, 6 БУТЫЛОК СОЕВОГО СОУСА 1 СРЕДНЯЯ БУТЫЛКА КЕТЧУПА, 1 БОЛЬШАЯ БУТЫЛКА МАЙОНЕЗА
5 ПАЧЕК СОЛИ, 10 УПАКОВОК ЖВАЧКИ
Скопировать
Small plates.
Soy sauce.
The rice.
Маленькие тарелки.
Соевый соус.
Рис.
Скопировать
Making sea salt.
It's because all the salt and soy sauce is rationed.
Hurry up, Setsuko!
Добывают морскую соль.
Это потому, что соль и соевый соус выдают по карточкам.
Торопись, Сэцуко!
Скопировать
Ah-hsiao!
Go buy some soy sauce.
Ah-hsiao, can you see this thing on my tongue?
Асяо!
Сходи купи соевый соус.
Асяо. Посмотри, что у меня на языке?
Скопировать
Yes.
They'd be nice with soy sauce and horseradish.
Darling! What's wrong?
Да.
Они будут хороши с соевым соусом.
Милый, что случилось?
Скопировать
It's especially good overnight, minestrone.
mozzarella in olive oil and wine vinegar... but I used walnut oil, sushi vinegar and a teensy drop of soy
Tomato and nuts go well, dontcha know.
Он особенно хорош, когда ночь постоит, этот минестроне.
И вот это ещё... Некоторые готовят помидоры и моцареллу в оливковом масле и винном уксусе... но я использую ореховое масло, суси-уксус и капельку соевого соуса.
Помидоры с грецкими орехами хороши вместе, это всем известно.
Скопировать
- What do you need at the store?
- Soy sauce.
- Right now?
- Что тебе нужно?
- Соевый соус.
- Сейчас?
Скопировать
SOY SAUCE.
SOY SAUCE!
CHILI!
Соевый соус.
Соевый соус!
Чили!
Скопировать
WAIT, WAIT... VINEGAR!
SOY SAUCE.
SOY SAUCE!
Уксус.
Соевый соус.
Соевый соус!
Скопировать
Hey what are you doing!
That's soy sauce! That!
I know.
Эй ты че делаешь!
Это же соевый соус!
Знаю.
Скопировать
Are you nuts?
Why the fuck are you drinking soy sauce?
When you drink soy sauce, your stomach shows black on the x-ray.
Ты что спятил?
Ты нахрена пьешь соевый соус?
Если пить соевый соус, рентген показывает черноту в желудке
Скопировать
Why the fuck are you drinking soy sauce?
When you drink soy sauce, your stomach shows black on the x-ray.
Exemption from near-sightedness.
Ты нахрена пьешь соевый соус?
Если пить соевый соус, рентген показывает черноту в желудке
И приминяется для профилактики от потери зрения.
Скопировать
Last time you ate salt to make blood pressure high.
So drinking soy sauce is even better, it also makes blood pressure high.
Hey you go out and buy something to eat and more say sauce.
В прошлый раз ты ел соль, чтобы поднять кровяное давление.
Питье соевого соуса эффективнее, также повышает кровяное давление.
Эй, иди купи что нибудь пожрать и еще соевого соуса.
Скопировать
Listen to me First immerse the chicken feet in water and cook them.
then stew them in boiling water, add some sugar, salt ,soy sauce, and spring onion and garlic, add some
You know this?
Слушай внимательно, сначала кладешь их в воду... и кипятишь.
Затем держишь в кипятке, добавляешь немного сахара, соли, соевого соуса, лука-порея, чеснока, чуток аниса... И укропа.
Ты знал?
Скопировать
- I'm going!
Is soy sauce...
Our Father in heaven, forgive us our debts...
Но, еда, соя...
- Прямо сейчас!
Наш Отец в небе, прости нам наши грехи ... Я прощаю.
Скопировать
sure thank you nonsense, also including cups making mom so awkard
- yes, such like soy sauce nonsense...
- so sorry - is this ok?
Конечно. Подождите минуту. Извините за беспокойство.
Ты вгоняешь меня в краску! Ты часто у неё одалживаешься? Ну да.
Мне очень жаль. - Вам подходит?
Скопировать
All right, no, no, no, those are tapas dishes.
Right, those are for soy sauce.
Oh, honestly, Dad, you know sometimes I think you listen to me.
Нет, нет, это тарелки для тапаса.
А эти для соевого соуса.
Папа, ну ей Богу, порой мне кажется, что ты меня вообще не слушаешь.
Скопировать
Give up Eric ?
That's a deck of cards hitting a bottle of soy sauce.
Eric, please come home.
Сдаёшься Эрик?
Это удары колоды карт по бутылке соевого соуса.
Эрик, пожалуйста возвращайся домой.
Скопировать
Darn it...
the soy sauce...
Thank you... What's going on?
Я не сомневаюсь в своих силах.
я малость недооценивал эти бани... И уже порядком устал...
Но у них здесь есть джакузи и даже сауны.
Скопировать
Spring Roll Special.
- You want soy sauce on it?
- Yes.
Фаршированный блинчик по-особому.
— Полить соевым соусом?
— Да.
Скопировать
It's Cola, just on the market, try it
Forget it, it looks like soy sauce
It's like a soda
Это "Кока-кола", последняя новинка.
Гадость, похоже на соевый соус.
Да нет, это содовая.
Скопировать
Don't come.
Drink soy sauce and die!
Do you have anymore?
Не вздумайте!
Пейте свой соевый соус!
А ещё есть?
Скопировать
[Narrator] Michael's father hadjust installed a hot tub in the attic. - What happened to you?
- I tried to drink some of the water... and it was too hot, and it tasted like soy sauce.
I think the teriyaki chicken burst.
Отец Майкла только что установил на чердаке сауну.
- Что с тобой случилось? - Я попытался попить воды... Она была такая горячая и на вкус как соевый соус.
Кажется, курица-терияки взорвалась.
Скопировать
Then you marinate it in oil, ketchup.
barbecue sauce, soy sauce. lots of garlic and lemon...
- Hallgrimsson.
Затем маринад:
масло, кетчуп, соус барбекю, соевый соус, побольше чеснока, лимон...
- Хальгримссон слушает.
Скопировать
You moron...
Using fried bean curd and soy sauce is a Japanese tradition, not Korean.
I'm actually stunned.
Идиот.
Использование жаренных бобов и соевого соуса, это японская традиция, а не корейская.
Я очень удивлен.
Скопировать
Sir. Oh, nice.
I've been a spy all of five seconds, and I already have soy sauce on my shirt.
Well, go and wash it off.
Замечательно.
Я побыл шпионом всего 5 секунд, и у меня уже соус на рубашке.
Ну так пойди и смой его.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов soy sauce (сой сос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы soy sauce для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сой сос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение